权威媒体揭秘:为什么以前虫草比黄金贵,吃不起,还效果慢! Các phương tiện truyền thông đại chúng có uy tín đã có câu trả lời cho câu hỏi: Tại sao trước kia Đông Trùng Hạ Thảo đắt hơn vàng, người dân không có điều kiện để sử dụng, mà hiệu quả lại chậm!   冬虫夏草:竟然被浪费了1300年! Đông Trùng Hạ Thảo đã bị lãng phí hơn 1300 năm nay! 自发现虫草1300年来,虫草作为“中药之王”,具有“百病皆治,起死回生”的作用,然而天然虫草价比黄金,60万元在市面上能买一套房子,同样的价格 只能买1公斤虫草,而传统吃法效果缓慢,需要大量服用,让普通百姓望而       却步。但现在要告诉你,那样真的买贵了!原生态虫草没经过特殊处理,90%的药力会流失,中国人就这样,胡乱吃虫草,白白浪赀了1300年! Kể từ khi được phát hiện đã hơn 1300 năm nay, Đông Trùng Hạ Thảo đã trở thành vua của các loại dược liệu Đông y Trung Quốc, có công dụng chữa trị bách bệnh, thậm chí là cải tử hồi sinh, vì thế cho nên giá trị Đông Trùng Hạ Thảo tự nhiên còn đắt hơn cả vàng, 600.000 nhân dân tệ trên thị trường có thể dùng để mua một căn nhà, nhưng cùng với mức giá ấy chỉ có thể mua 1 kg Đông Trùng Hạ Thảo, nếu sử dụng theo cách truyền thống thì hiệu quả tương đối chậm, đòi hỏi lượng dùng lớn, vì vậy mà những người dân thường không thể có điều kiện để sử dụng Đông Trùng Hạ Thảo. Nhưng hiện nay, Đông Trùng Hạ Thảo đã không còn đắt như vậy nữa! Nếu Đông Trùng Hạ Thảo tự nhiên không được xử lí đặc biệt thì 90 % công dụng của thuốc sẽ bị mất đi, người Trung Quốc đã vô tình sử dụng không đúng cách, có thể nói là đã lãng phí Đông Trùng Hạ Thảo 1300 năm! 约1300年前,和其他草药、食材配着熬汤喝,混合煎熬,药性受损。虫草本身 就是一个天然的大复方,其他药材的药性会影响冬虫夏草的效用,而且加热会破坏冬虫夏草中很多精华成分,大大降低冬虫夏草的功效。 Khoảng 1300 năm trước đây, cùng với các loại thảo mộc khác, Đông Trùng Hạ Thảo được phối hợp để sắc uống, công năng bị mất đi phần nào. Đông Trùng Hạ Thảo bản thân nó chính là một phương thuốc tự nhiên, hiệu lực của các loại thảo mộc khác sẽ ảnh hưởng đến hiệu quả của Đông Trùng Hạ Thảo. Ngoài ra nhiệt độ cao cũng sẽ phá hủy nhiều thành phần thiết yếu và tinh hoa của nó, giảm đi đáng kể hiệu quả của Đông Trùng Hạ Thảo . 约316年前,虫草泡在酒里做药酒喝,不卫生,药性利用严重不足,混杂。 Khoảng 316 năm trước đây, Đông Trùng Hạ Thảo được ngâm rượu để uống,     vừa thiếu vệ sinh lại không tận dụng được dược tính của nó. 约245年前,和老鸭一起炖着吃,高温加热,虫草中酶类失去活性。 Khoảng 245 năm trước đây, Đông Trùng Hạ Thảo được dùng để hầm với vịt để ăn, khi đun nóng đến nhiệt độ cao, các enzym trong Đông Trùng Hạ Thảo bị mất đi hoạt tính. 约20年前,泡水喝后嚼着吃,粉碎不足,人体吸收率低。 Khoảng 20 năm trước, Đông Trùng Hạ Thảo sau khi ngâm trong nước để uống lại tiếp tục nhai ăn, nhưng việc nhai không kĩ lại làm ảnh hưởng đến mức độ hấp thụ của cơ thể. 约10年前,小钢磨打成粉直接吃:虫草细胞未达到破膜破壁,吸收效低,同时    有可能会重金属污染。 Khoảng 10 năm trước, người ta dùng một máy nghiền thép nghiền Đông Trùng Hạ Thảo thành bột rồi ăn trực tiếp, các tế bào Đông Trùng Hạ Thảo chưa bị phá vỡ, hiệu quả hấp thụ thấp, đồng thời có thể bị ô nhiễm kim loại nặng . 也就是说,传统吃法吃100根虫草.真正吸收的只有3~5根。这是因为虫草属200目的   大细胞,不易吸收。按照传统吃法,每天必须达到3~9克,才能见效,且药性隐藏在坚硬的细胞壁里,需要大量服用才能见效。普通人根本吃不起; 只有提高它的吸收率,才能让多数人吃得起。  Nói cách khác, theo cách sử dụng truyền thống thì cứ 100 sợi Đông Trùng Hạ Thảo, hấp thụ thực sự chỉ có 3-5 sợi. Điều này là do Đông Trùng Hạ Thảo thuộc loại tế bào lớn, rất khó hấp thụ. Theo cách sử dụng truyền thống, mỗi ngày lượng dùng phải đạt 3-9 gam mới mang lại kết quả, hơn nữa dược tính của nó ẩn sâu trong các vách tế bào cứng, phải sử dụng một liều lượng lớn mới có hiệu quả. Những người bình thường về căn bản là không có điều kiện để dùng. Chỉ có cách làm tăng tỷ lệ hấp thụ của nó thì nhiều người có thể sử dụng nó. 本公司的冬虫夏草取材青藏虫草,采用超低温超微粉碎技术成功实现了虫体破膜,子座   破壁。成功解决虫草不破壁,吸收不完全的问题,经过破壁后的冬虫夏草吸收和利用率   提高了10倍,将之粉碎成2000目的超散粉末。这种粉末只要轻轻吹口气,就会消失在   空气中,但科研人员又将之混入菌丝中,使其稳定后,再装 进胶囊里,提高了吸收,更降低了价格让普通老百姓也能吃得起。 Công ty chúng tôi lấy Đông Trùng Hạ Thảo từ nguồn gốc Thanh Tạng, sử dụng công nghệ nghiền siêu mịn dưới nhiệt độ cực thấp để làm cho tế bào Đông Trùng Hạ Thảo vỡ ra, giải quyết vấn đề hấp thụ không hoàn toàn do tế bào Đông Trùng Hạ Thảo không bị phá vỡ. Sau khi phá vỡ vách ngăn tế bào, Đông Trùng Hạ Thảo bị biến thành bột siêu tán, khả năng hấp thụ và hiệu quả sử dụng tăng 10 lần. Bột này chỉ nhẹ nhàng thở sẽ biến mất trong không khí. Các nhà nghiên cứu đã trộn lẫn nó với sợi nấm, làm cho nó ổn định, sau đó đóng vào các viên nang, cải thiện sự hấp thụ, hạ giá thành để những người bình thường có thể có điều kiện để dùng . 正宗的冬虫夏草:青藏高原4000米以上 Đông Trùng Hạ Thảo đích thực nằm ở độ cao 4.000 mét trên cao nguyên Thanh Tạng 真正的虫草产自青藏高原,主要分布在四川、青海,西藏、甘肃等藏区。产地不同的虫草药效也不同,虫草的产地海拔越高,产期越晚,药效也越好。冬虫夏草只选用生长在青藏地区海拔4000米以上的纯野生虫草,品质更显珍贵,此地虫草以生理特性强、药用         价值高、个大而在海内外享有盛誉,是全世界品质极高的虫草。青藏地区气候强劣,树木都艰难成活,但是这里却出产世界最好的虫草。 Đông Trùng Hạ Thảo đích thực có từ cao nguyên Thanh Tạng , chủ yếu phân bố ở Tứ Xuyên, Thanh Hải, Tây Tạng, Cam Túc và khu vực khác. Nguồn gốc khác nhau thì công dụng cũng khác nhau, Đông Trùng Hạ Thảo ở độ cao càng lớn so với mực nước biển, thời gian sinh trưởng càng muộn thì dược tính càng tốt hơn . Đông Trùng Hạ Thảo được chọn là Đông Trùng Hạ Thảo thuần tự nhiên phát triển ở vùng cao nguyên Thanh Tạng, cao hơn 4.000 mét so với mực nước biển, chất lượng đặc biệt quý giá, đặc điểm sinh lý mạnh, giá trị dược tính cao, nổi tiếng trong và ngoài nước, là loại Đông Trùng Hạ Thảo có chất lượng tốt nhất thế giới. Thanh Hải - Tây Tạng là khu vực có thời tiết khắc nghiệt, cây cối rất khó để tồn tại, nhưng đây lại chính là nơi sản xuất được Đông Trùng Hạ Thảo tốt nhất thế giới . 药典称之可“起死回生” 几十部药典将虫草誉为“起死回生”的圣药,冶百病效果显著。比如 Trong Dược điển, Đông Trùng Hà Thảo được gọi là phương thuốc “cải tử hồi sinh” Trong hàng chục cuốn dược điển, Đông Trùng Hạ Thảo được gọi là thánh dược "cải tử hồi sinh", có tác dụng chữa bách bệnh như: 《本草从新》:          “保肺益肾,止血化痰,具回生之用”。 《中药大辞典》:      “百药之王,治诸虚百损至为上品”  《本草纲目拾遣》:“能治靖百虚百损”  《柳芽外编》             “虫草炖食之,大补.回春效显”  《柑园小识):                  “凡病后调养爰虚损之人,服之愈速”。  《本草正义》:                  “此物补肾兴阳,于真寒、脾肾之虚寒转寰。” <Bản thảo tòng tân> : "Bổ phổi ích thận, chống chảy máu, tiêu đờm, có tác dụng hồi sinh. " <Trung dược đại từ điển> : " Đông Trùng Hạ Thảo là vua của các loại thuốc, là loại thuốc quý chữa bách bệnh do suy nhược. " <Bản thảo cương mục>: " Đông Trùng Hạ Thảo có thể chữa bách bệnh". <Liễu Nha Ngoại Biên>: " Đông Trùng Hạ Thảo hầm ăn bổ dưỡng, có công dụng đại bổ, hồi xuân"  < Can viên tiểu thức>: "sau khi khỏi bệnh, người bệnh nên nhanh chóng dùng Đông Trùng Hạ Thảo để điều dưỡng tổn thương " . <Bản thảo chính nghĩa> : " Đông Trùng Hạ Thảo bổ thận hưng dương, điều trị các chứng chân hàn, suy hàn của tì thận." 超级抗衰老,持久年轻                  Chống lão hóa vượt trội, giữ mãi tuổi thanh xuân 可以做个试验,用虫草粉末涂于老年斑上,一个月后,老年斑开始变淡。这就是 超强的抗衰老能力。如果内服,效果更好,吃半年后,老年斑逐渐消失,中年时开始吃,持久   年轻。衰老是体内的自由基引起的,细胞一碰见它,就氧化变性了。皮肤粗糙、松弛、   起皱;内脏细胞被氧化,功能就开始下降,身体一天 不如一天。虫草清除自由基 能力   超级强大,远在维生素C、E之上,每天清除体内产生的自由基,使人从外到内,都保持年轻态。 Hãy thử làm một thí nghiệm, bôi bột Đông Trùng Hạ Thảo lên các nốt đồi mồi của người già, và một tháng sau đó, các đốm đồi mồi bắt đầu mờ dần . Đây là khả năng chống lão hóa siêu mạnh của Đông Trùng Hạ Thảo. Nếu dùng bằng đường uống , hiệu quả còn tốt hơn, sau khi ăn khoảng sáu tháng, các đốm đồi mồi sẽ dần biến mất, ở tuổi trung niên bắt đầu ăn thì có thể kéo dài tuổi thanh xuân. Lão hóa được gây ra bởi các gốc tự do trong cơ thể, tế bào gặp nó sẽ bị quá trình oxy hóa làm biến tính. Da thô, nhão, tạo thành các nếp nhăn; tế bào nội tạng bị oxy hóa, chức năng bắt đầu suy giảm, sức khỏe ngày một giảm sút. Đông Trùng Hạ Thảo có khả năng loại trừ các tế bào tự do một cách siêu mạnh, vượt xa cả các vitamin C, E, Đông Trùng Hạ Thảo sẽ loại bỏ các gốc tự do trong cơ thể mỗi ngày, duy trì tuổi thanh xuân từ trong ra ngoài. 连吃几天,十种病有奇迹发生 Ăn Đông Trùng Hạ Thảo trong vài ngày, có hiệu quả kì tích với mười loại bệnh 失眠人的催眠曲:失眠的人痛恨安眠药,冬虫夏草是从根本来调理失眠的,而且入睡容易,睡得足,吃完后体力完全恢神清气爽。吃两周期,更能抗衰老、保年轻。 Bài hát ru dành cho người mất ngủ: người bị mất ngủ cực kì ghét thuốc ngủ, Đông Trùng Hạ Thảo điều trị chứng mất ngủ từ căn bản, dễ dàng đi vào giấc ngủ, ngủ đủ giấc, sau khi ăn nó, cơ thể hoàn toàn phục hồi thần thái. Ăn Đông Trùng Hạ Thảo khoảng hai chu kỳ có thể chống lão hóa và duy trì tuổi thanh xuân. 肾虚者的回春圣品:强肾固本,堪称神奇,冬虫夏草是中药里特有的能阴阳同朴;无论   寒热皆对症。吃两周冬虫夏草,能保护肾小球细胞,帮助受损的肾脏恢复功能,是慢性   肾炎的良方。 Thánh dược hồi xuân dành cho người suy thận: Đông Trùng Hạ Thảo được coi là một phương thuốc thần kì giúp tăng cường chức năng thận và duy trì sinh lực, nó là một phương thuốc độc đáo bổ âm dương của y học Trung Quốc, không phân biệt hàn nhiệt đều có thể dùng để chữa trị. Ăn hai tuần Đông Trùng Hạ Thảo có thể bảo vệ các tế bào cầu thận, giúp phục hồi chức năng thận, là liều thuốc tốt cho bệnhviêm thận mãn tính. 痰咳喘的良方:一星期左右,咳喘减轻,痰置减少.连服3月,病情逐步减轻,直至       恢复。它可以恢复肺,支气管的功能;清理肺部和支气管中的垃圾,吃二周冬虫夏草,   在天气变化时,病情不易复发;这一点对健康非常重要。 Phương thuốc tốt chữa trị ho đờm: trong vòng một tuần Đông Trùng Hạ Thảo có thể làm giảm ho, giảm đờm. Dùng trong 3 tháng, bệnh thuyên giảm dần cho đến khi hoàn toàn phục hồi . Nó có thể phục hồi chức năng phổi và phế quản, làm sạch phổi và phế quản, ăn hai tuần Đông Trùng Hạ Thảo, khi thời tiết thay đổi, các loại bệnh sẽ không dễ dàng tái phát; Điều này cực kì quan trọng với sức khỏe. 护心养老的极品:冬虫夏草能大大降低心脑血管病的发病率。冬虫夏草有极强的清除血液垃圾的作用,降血脂,降血压,更能改善造血功能,营养心肌,对抗心脏肥大;它还能恢复血管弹性,改善血液循环。 Là phương thuốc quý hiếm giúp bảo vệ tim mạch và dưỡng lão: Đông Trùng Hạ Thảo có thể làm giảm đáng kể tỷ lệ mắc bệnh tim mạch. Đông Trùng Hạ Thảo có một tác dụng mạnh trong việc thanh lọc các chất thải trong máu, giảm mỡ trong máu, làm giảm huyết áp, cải thiện chức năng tạo máu, cung cấp dinh dưỡng cho tim, chống phì đại tim, nó có thể khôi phục độ đàn hồi của các mạch máu và cải thiện lưu thông máu. 肝病克星: 冬虫夏草阻止肝脏纤维化的效果非常突出, 它可显著降低血清谷丙转氨酶,胆红素水平,调节病毒性肝炎的免疫水平,增强肝炎病毒的清除能力。 Đông Trùng Hạ Thảo là khắc tinh của các loại bệnh gan: Đông Trùng Hạ Thảo ngăn chặn hiệu quả chứng xơ gan, nó có thể làm giảm đáng kể alanine aminotransferase trong huyết thanh, điều tiết khả năng miễn nhiễm virus viêm gan và tăng cường khả năng loại bỏ vi rút viêm gan. 抑制肿瘤的“战士”:在抑制肿瘤方面冬虫夏草可以说是“抑制肿瘤战士”,其呑噬肿瘤细胞的能力非常突出,并能明显增强红细胞粘附肿瘤细胞的能力,抑制肿瘤生长和转移。 Đông Trùng Hạ Thảo có khả năng ức chế khối u: Đông Trùng Hạ Thảo có thể nói là "chiến binh ức chế các khối u", có khả năng sáp nhập tế bào ung thư đại thực bào một cách hiệu quả, đồng thời có thể nâng cao đáng kể khả năng kết dính tế bào hồng cầu vào tế bào khối u, ức chế sự phát triển và di căn của khối u. 放化疗的“苦海之舟”:它能明显提升白血球和血小板数量,迅速改善放疗后的呕吐恶心、胃口差,头发脱落,失眠等疟状,可说是苦海之舟。长期服用,能预防肿瘤复发。 Đông Trùng Hạ Thảo là phương thuốc hiệu quả cho quá trình trị liệu: nó có thể nâng cao đáng kể số lượng tế bào bạch cầu và tiểu cầu, cải thiện nhanh chóng các triệu chứng sau khi xạ trị như nôn mửa, buồn nôn, chán ăn, rụng tóc, mất ngủ, có thể nói nó là phương thuốc cực kì hiệu quả trong quá trình trị liệu. Sử dụng lâu dài có thể ngăn chặn khối u tái phát . 免疫差、术后、产后者的上选:冬虫夏草几乎涵盖了所有术后、产后者康复所需的成分,包括多种氨基酸、维生素、蛋白盾、徽量元素、促进伤口愈合的酶、抗体等。 Đông Trùng Hạ Thảo là sự lựa chọn hàng đầu đối với những người miễn dịch kém, sau phẫu thuật, sau khi sinh: Đông Trùng Hạ Thảo bao gồm gần như tất cả thành phần cần thiết dành cho những người vừa phẫu thuật hoặc sinh nở, bao gồm các axit amin, vitamin, protein, các nguyên tố vi lượng, thúc đẩy các enzyme và các kháng thể làm lành vết thương. 消除糖尿病并发症:冬虫夏草能净化血液,恢复血管弹性,预防糖尿病引起的视物模糊、瘙痒、乏力,坏疽等并发病。 Loại bỏ các biến chứng của bệnh tiểu đường: Đông Trùng Hạ Thảo có thể làm sạch máu, hồi phục tính đàn hồi của mạch máu, ngăn ngừa các triệu chứng mà bệnh tiểu đường gây ra như mờ mắt, ngứa ngáy, mệt mỏi, hoại tử. 妇科病的“手术刀”:冬虫夏草滋补肝肾的同时,育明养颜,更能平衡阴阳,固本培元,对女性痛经、月经不谎、血色黑、阴道炎、子宫内膜炎、子宫肌瘤等都有很好的效果,   坚持吃两周期,还能推迟女性更年期。 Là phương thuốc tốt dành cho các bệnh phụ khoa: Đông Trùng Hạ Thảo bổ gan ích thận, duy trì sự minh mẫn và vẻ đẹp, cân bằng âm dương, bồi bổ cơ thể, hiệu quả tốt với chứng đau bụng kinh, kinh nguyệt không đều, kinh nguyệt màu đen, viêm âm đạo, viêm nội mạc tử cung, u nang tử cung, ăn khoảng hai chu kỳ có thể đẩy lui thời kỳ mãn kinh .  冬虫夏草胶囊吃多久能见效? Viên nang Đông Trùng Hạ Thảo dùng trong bao lâu có thể thấy hiệu quả? 近几年中外科学家研究证明,虫草胶囊的确具有帮神奇效果。为了帮助消费者科学的服用虫草胶囊,科学家们对服用虫草胶囊的消费者跟踪调查后得出一个普通的起效规律: Trong những năm gần đây, các nhà nghiên cứu trong và ngoài nước đã chỉ ra rằng, Viên nang Đông Trùng Hạ Thảo Viên nang thực sự đã có hiệu quả thần kì. Để giúp người tiêu dùng có thể sử dụng viên nang Đông Trùng Hạ Thảo một các khoa học, các nhà khoa học sau khi khảo sát theo dõi những người sử dụng viên nang Đông Trùng Hạ Thảo đã đi đến một quy luật phổ biến như sau : 一般来说,连续服用6个月虫草胶囊,身体阴阳平衡,气血畅通了,全身上下从头到脚的很多慢性病全面改善。 Thông thường, dùng viên nang Đông Trùng Hạ Thảo liên tục trong 6 tháng có thể cân bằng âm dương trong cơ thể, khí huyết được lưu thông, các chứng bệnh mãn tính của cơ thể được cải thiện một cách toàn diện.   健康困扰 Các chứng bệnh có liên quan tới sức khỏe 康复时间 thời gian hồi phục 症状改善 Các triệu chứng được cải thiện 抵抗力低下 Sức đề kháng giảm sút 7 天 7 ngày 加速冷热引起的感冒的康复时间,    身体免疫力,抵抗力得到显著提升。 Đẩy nhanh thời gian hồi phục của bệnh cảm cúm do thay đổi nóng lạnh, nâng cao rõ rệt sức miễn dịch và khả năng đề kháng của cơ thể. 肾虚肾亏 Suy thận, tổn thương thận 15 天 15 ngày 腰膝酸痛,软弱无力,肾虚,肾亏等症狀全面改善,男性功能增强,精力充沛。 Cải thiện toàn diện các triệu chứng như: Đầu gối tê mỏi, run rẩy, thận suy, thận bị tổn thương, tăng cường nam tính, tinh lực dồi dào. 严重失眠 Mất ngủ nghiêm trong 1~ 3天 1~ 3 ngày 1 ~ 3天远离阵发性头痛,3 ~ 7天能摆脱失眠痛苦,享受香甜的深睡眠。 Sau 1 ~ 3 ngày không còn đau đầu dữ dội, từ 3 ~ 7 ngày có thể thoát khỏi bệnh mất ngủ, ngủ sâu và đủ giấc. 高血压,低血压 Huyết áp cao, huyết áp thấp 3 ~ 5天 3 ~ 5 ngày 高血压能降低,低血压能升高,双向调血压作用。服用2 ~ 3个月高血脂,高血压能得到有效控制。Tình trạng huyết áp cao và huyết áp thấp đều được cải thiện. dùng từ 2~3 tháng có thể khống chế hiệu quả tình trang mỡ trong máu cao, cao huyết áp. 糖尿病并发症 Bệnh tiểu đường và các triệu chứng khác 2 ~ 4月 2~ 4 tháng 眼睛发干发涩,视物不清模糊,视网膜变等并发症,2 ~ 4个月糖尿病明显好转。 Mắt không còn khô, nhức, thị lực rõ ràng, sau 2 ~ 4 tháng bệnh tiểu đường chuyển biến tích cực.   食欲不振,胃口不好 Tiêu hóa kém 3 ~ 5天 3 ~ 5 ngày 胃痛,肚子胀,打嗝等毛病吃虫草胶囊马上见效。 Có hiệu quả tức thì đối với các chứng bệnh như: đau dạ dày, trướng bụng, nấc nghẹn. 前列腺疾病 Bệnh viêm tuyến   tiền liệt 1 ~ 2月 1~ 2 tháng 尿频尿急夜尿多,吃2个月虫草胶囊就能改善前列腺疾病。 Chữa khỏi chứng tiểu nhiều về đêm, ăn      2 viên nang Đông Trùng Hạ Thảo có thể cải thiện tình trạng bệnh viêm tuyến tiền liệt. 更年期症狀 Các chứng bệnh tuổi tác 2 ~ 4周 2~ 4 tuần 也能明显好转,胶脱发白发也能有效控制,心慌心悸等症狀减轻。 Công dụng rõ rệt, cải thiện tình trạng bạc tóc, rụng tóc, tim đập nhanh, lo lắng bất an.    
Tài liệu tham khảo

Giới thiệu về đông trùng hạ thảo

Các phương tiện truyền thông đại chúng có uy tín đã có câu trả lời cho câu hỏi: Tại sao trước kia Đông Trùng Hạ Thảo đắt hơn vàng, người dân không có điều kiện để sử dụng, mà hiệu quả lại chậm!

 


权威媒体揭秘:为什么以前虫草比黄金贵,吃不起,还效果慢!
Các phương tiện truyền thông đại chúng có uy tín đã có câu trả lời cho câu hỏi: Tại sao trước kia Đông Trùng Hạ Thảo đắt hơn vàng, người dân không có điều kiện để sử dụng, mà hiệu quả lại chậm
 
冬虫夏草:竟然被浪费了1300!
Đông Trùng Hạ Thảo đã bị lãng phí hơn 1300 năm nay!
自发现虫草1300年来,虫草作为“中药之王”,具有“百病皆治,起死回生”的作用,然而天然虫草价比黄金,60万元在市面上能买一套房子,同样的价格 只能买1公斤虫草,而传统吃法效果缓慢,需要大量服用,让普通百姓望而       却步。但现在要告诉你,那样真的买贵了!原生态虫草没经过特殊处理,90%的药力会流失,中国人就这样,胡乱吃虫草,白白浪赀了1300!
Kể từ khi được phát hiện đã hơn 1300 năm nay, Đông Trùng Hạ Thảo đã trở thành vua của các loại dược liệu Đông y Trung Quốc, có công dụng chữa trị bách bệnh, thậm chí là cải tử hồi sinh, vì thế cho nên giá trị Đông Trùng Hạ Thảo tự nhiên còn đắt hơn cả vàng, 600.000 nhân dân tệ trên thị trường có thể dùng để mua một căn nhà, nhưng cùng với mức giá ấy chỉ có thể mua 1 kg Đông Trùng Hạ Thảo, nếu sử dụng theo cách truyền thống thì hiệu quả tương đối chậm, đòi hỏi lượng dùng lớn, vì vậy mà những người dân thường không thể có điều kiện để sử dụng Đông Trùng Hạ Thảo. Nhưng hiện nay, Đông Trùng Hạ Thảo đã không còn đắt như vậy nữa! Nếu Đông Trùng Hạ Thảo tự nhiên không được xử lí đặc biệt thì 90 % công dụng của thuốc sẽ bị mất đi, người Trung Quốc đã vô tình sử dụng không đúng cách, có thể nói là đã lãng phí Đông Trùng Hạ Thảo 1300 năm!
1300年前,和其他草药、食材配着熬汤喝,混合煎熬,药性受损。虫草本身 就是一个天然的大复方,其他药材的药性会影响冬虫夏草的效用,而且加热会破坏冬虫夏草中很多精华成分,大大降低冬虫夏草的功效。
约316年前,虫草里做药酒喝,不卫生,药性利用严重不足,混杂。
Khoảng 316 năm trước đây, Đông Trùng Hạ Thảo được ngâm rượu để uống,     vừa thiếu vệ sinh lại không tận dụng được dược tính của nó.
245年前,和老鸭一起炖着吃,高温加热,虫草中酶类失去活性。
Khoảng 245 năm trước đây, Đông Trùng Hạ Thảo được dùng để hầm với vịt để ăn, khi đun nóng đến nhiệt độ cao, các enzym trong Đông Trùng Hạ Thảo bị mất đi hoạt tính.
20年前,泡水喝后嚼着吃,粉碎不足,人体吸收率低。
Khoảng 20 năm trước, Đông Trùng Hạ Thảo sau khi ngâm trong nước để uống lại tiếp tục nhai ăn, nhưng việc nhai không kĩ lại làm ảnh hưởng đến mức độ hấp thụ của cơ thể.
10年前,小钢磨打成粉直接吃:虫草细胞未达到破膜破壁,吸收效低,同时    有可能会重金属污染。
Khoảng 10 năm trước, người ta dùng một máy nghiền thép nghiền Đông Trùng Hạ Thảo thành bột rồi ăn trực tiếp, các tế bào Đông Trùng Hạ Thảo chưa bị phá vỡ, hiệu quả hấp thụ thấp, đồng thời có thể bị ô nhiễm kim loại nặng .
也就是说,传统吃法吃100根虫草.真正吸收的只有3~5根。这是因为虫草属200目的   大细胞,不易吸收。按照传统吃法,每天必须达到3~9克,才能见效,且药性隐藏在坚硬的细胞壁里,需要大量服用才能见效。普通人根本吃不起; 只有提高它的吸收率,才能让多数人吃得起。 
Nói cách khác, theo cách sử dụng truyền thống thì cứ 100 sợi Đông Trùng Hạ Thảo, hấp thụ thực sự chỉ có 3-5 sợi. Điều này là do Đông Trùng Hạ Thảo thuộc loại tế bào lớn, rất khó hấp thụ. Theo cách sử dụng truyền thống, mỗi ngày lượng dùng phải đạt 3-9 gam mới mang lại kết quả, hơn nữa dược tính của nó ẩn sâu trong các vách tế bào cứng, phải sử dụng một liều lượng lớn mới có hiệu quả. Những người bình thường về căn bản là không có điều kiện để dùng. Chỉ có cách làm tăng tỷ lệ hấp thụ của nó thì nhiều người có thể sử dụng nó.
本公司的冬虫夏草取材青藏虫草,采用超低温超微粉碎技术成功实现了虫体破膜,子座   破壁。成功解决虫草不破壁,吸收不完全的问题,经过破壁后的冬虫夏草吸收和利用率   提高了10倍,将之粉碎成2000目的超散粉末。这种粉末只要轻轻吹口气,就会消失在   空气中,但科研人员又将之混入菌丝中,使其稳定后,再装 进胶囊里,提高了吸收,更降低了价格让普通老百姓也能吃得起。
Công ty chúng tôi lấy Đông Trùng Hạ Thảo từ nguồn gốc Thanh Tạng, sử dụng công nghệ nghiền siêu mịn dưới nhiệt độ cực thấp để làm cho tế bào Đông Trùng Hạ Thảo vỡ ra, giải quyết vấn đề hấp thụ không hoàn toàn do tế bào Đông Trùng Hạ Thảo không bị phá vỡ. Sau khi phá vỡ vách ngăn tế bào, Đông Trùng Hạ Thảo bị biến thành bột siêu tán, khả năng hấp thụ và hiệu quả sử dụng tăng 10 lần. Bột này chỉ nhẹ nhàng thở sẽ biến mất trong không khí. Các nhà nghiên cứu đã trộn lẫn nó với sợi nấm, làm cho nó ổn định, sau đó đóng vào các viên nang, cải thiện sự hấp thụ, hạ giá thành để những người bình thường có thể có điều kiện để dùng .
正宗的冬虫夏草:青藏高原4000米以上
Đông Trùng Hạ Thảo đích thực nằm ở độ cao 4.000 mét trên cao nguyên Thanh Tạng
真正虫草产自青藏高原,主要分布在四川、青海,西藏、甘肃等藏区。产地不同的虫草药效也不同,虫草的产地海拔越高,产期越晚,药效也越好。冬虫夏草只选用生长在青藏地区海拔4000米以上的纯野生虫草,品质更显珍贵,此地虫草以生理特性强、         价值高、个大而在海内外享有盛誉,是全世界品质极高的虫草。青藏地区气候强劣,树木都艰难成活,但是这里却出产世界最好的虫草。
Đông Trùng Hạ Thảo đích thực có từ cao nguyên Thanh Tạng , chủ yếu phân bố ở Tứ Xuyên, Thanh Hải, Tây Tạng, Cam Túc và khu vực khác. Nguồn gốc khác nhau thì công dụng cũng khác nhau, Đông Trùng Hạ Thảo ở độ cao càng lớn so với mực nước biển, thời gian sinh trưởng càng muộn thì dược tính càng tốt hơn .
Đông Trùng Hạ Thảo được chọn là Đông Trùng Hạ Thảo thuần tự nhiên phát triển ở vùng cao nguyên Thanh Tạng, cao hơn 4.000 mét so với mực nước biển, chất lượng đặc biệt quý giá, đặc điểm sinh lý mạnh, giá trị dược tính cao, nổi tiếng trong và ngoài nước, là loại Đông Trùng Hạ Thảo có chất lượng tốt nhất thế giới. Thanh Hải - Tây Tạng là khu vực có thời tiết khắc nghiệt, cây cối rất khó để tồn tại, nhưng đây lại chính là nơi sản xuất được Đông Trùng Hạ Thảo tốt nhất thế giới .
药典称之可“起死回生”
几十部药典将虫草誉为“起死回生的圣药,冶百病效果显著。比如
Trong Dược điển, Đông Trùng Hà Thảo được gọi là phương thuốc “cải tử hồi sinh”
Trong hàng chục cuốn dược điển, Đông Trùng Hạ Thảo được gọi là thánh dược "cải tử hồi sinh", có tác dụng chữa bách bệnh như:
《本从新》:          “保肺益肾,止血化痰,具回生之用”。
中药大辞典》:      “百药之王,治诸虚百损至为上品”
 《本草纲目拾遣》:“能治靖虚百损”
 《柳芽外编》             “虫草炖食之,大补.回春效显”
 《柑园小识):                  “凡病后调养爰虚损之人,服之愈速”。
 《本草正义》:                  “此物补肾兴阳,于真寒、脾肾之虚寒转寰。”
<Bản thảo tòng tân> : "Bổ phổi ích thận, chống chảy máu, tiêu đờm, có tác dụng hồi sinh. "
<Trung dược đại từ điển> : " Đông Trùng Hạ Thảo là vua của các loại thuốc, là loại thuốc quý chữa bách bệnh do suy nhược. "
<Bản thảo cương mục>: " Đông Trùng Hạ Thảo có thể chữa bách bệnh".
<Liễu Nha Ngoại Biên>: " Đông Trùng Hạ Thảo hầm ăn bổ dưỡng, có công dụng đại bổ, hồi xuân"
 < Can viên tiểu thức>: "sau khi khỏi bệnh, người bệnh nên nhanh chóng dùng Đông Trùng Hạ Thảo để điều dưỡng tổn thương " .
<Bản thảo chính nghĩa> : " Đông Trùng Hạ Thảo bổ thận hưng dương, điều trị các chứng chân hàn, suy hàn của tì thận."

超级抗衰老,持久年轻                 
Chống lão hóa vượt trội, giữ mãi tuổi thanh xuân
可以做个试验,用虫草粉末涂于老年斑上,一个月后,老年斑开始变淡。这就是 超强的抗衰老能力。如果内服,效更好,吃半年后,老年斑逐渐消失,中年时开始吃,持久   轻。衰老是体内的自由基引起的,细胞一碰见它,就氧化变性了。皮肤粗糙、松弛、   起皱;内脏细胞被氧化,功能就开始下降,身体一天 不如一天。虫草清除自由基 能力   超级强大,远在维生素CE之上,每天清除体内产生的自由基,使人从外到内,都保持年轻态。
Hãy thử làm một thí nghiệm, bôi bột Đông Trùng Hạ Thảo lên các nốt đồi mồi của người già, và một tháng sau đó, các đốm đồi mồi bắt đầu mờ dần . Đây là khả năng chống lão hóa siêu mạnh của Đông Trùng Hạ Thảo. Nếu dùng bằng đường uống , hiệu quả còn tốt hơn, sau khi ăn khoảng sáu tháng, các đốm đồi mồi sẽ dần biến mất, ở tuổi trung niên bắt đầu ăn thì có thể kéo dài tuổi thanh xuân. Lão hóa được gây ra bởi các gốc tự do trong cơ thể, tế bào gặp nó sẽ bị quá trình oxy hóa làm biến tính. Da thô, nhão, tạo thành các nếp nhăn; tế bào nội tạng bị oxy hóa, chức năng bắt đầu suy giảm, sức khỏe ngày một giảm sút. Đông Trùng Hạ Thảo có khả năng loại trừ các tế bào tự do một cách siêu mạnh, vượt xa cả các vitamin C, E, Đông Trùng Hạ Thảo sẽ loại bỏ các gốc tự do trong cơ thể mỗi ngày, duy trì tuổi thanh xuân từ trong ra ngoài.
连吃几天,十种病有奇迹发生
Ăn Đông Trùng Hạ Thảo trong vài ngày, có hiệu quả kì tích với mười loại bệnh
失眠人的催眠曲:失眠的人痛恨安眠药,冬虫夏草是从根本来调理失眠的,而且入睡容易,睡得足,吃完后体力完全恢神清气爽。吃两周期,更能抗衰老、保年轻。
Bài hát ru dành cho người mất ngủ: người bị mất ngủ cực kì ghét thuốc ngủ, Đông Trùng Hạ Thảo điều trị chứng mất ngủ từ căn bản, dễ dàng đi vào giấc ngủ, ngủ đủ giấc, sau khi ăn nó, cơ thể hoàn toàn phục hồi thần thái. Ăn Đông Trùng Hạ Thảo khoảng hai chu kỳ có thể chống lão hóa và duy trì tuổi thanh xuân.
肾虚者的回春圣品:强肾固本,堪称神奇,冬虫夏草是中药里特有的能阴阳同朴;无论   寒热皆对症。吃两周冬虫夏草,能保护肾小球细胞,帮助受损的肾脏恢复功能,是慢性   肾炎的良方。
Thánh dược hồi xuân dành cho người suy thận: Đông Trùng Hạ Thảo được coi là một phương thuốc thần kì giúp tăng cường chức năng thận và duy trì sinh lực, nó là một phương thuốc độc đáo bổ âm dương của y học Trung Quốc, không phân biệt hàn nhiệt đều có thể dùng để chữa trị. Ăn hai tuần Đông Trùng Hạ Thảo có thể bảo vệ các tế bào cầu thận, giúp phục hồi chức năng thận, là liều thuốc tốt cho bệnhviêm thận mãn tính.
咳喘的良方:一星期左右,咳喘减轻,痰置减少.连服3月,病情逐步减轻,直至       恢复。它可以恢复肺,支气管的功能;清理肺部和支气管中的垃圾,吃二周冬虫夏草,   在天气变化时,病情不易复发;这一点对健康非常重要。
Phương thuốc tốt chữa trị ho đờm: trong vòng một tuần Đông Trùng Hạ Thảo có thể làm giảm ho, giảm đờm. Dùng trong 3 tháng, bệnh thuyên giảm dần cho đến khi hoàn toàn phục hồi . Nó có thể phục hồi chức năng phổi và phế quản, làm sạch phổi và phế quản, ăn hai tuần Đông Trùng Hạ Thảo, khi thời tiết thay đổi, các loại bệnh sẽ không dễ dàng tái phát; Điều này cực kì quan trọng với sức khỏe.
护心养老的极品:冬虫夏草能大大降低心脑血管病的发病率。冬虫夏草有极强的清除血液垃圾的作用,血脂,降血压,更能改善造血功能,营养心肌,对抗心脏肥大;它还能恢复血管弹性,改善血液循环。
Là phương thuốc quý hiếm giúp bảo vệ tim mạch và dưỡng lão: Đông Trùng Hạ Thảo có thể làm giảm đáng kể tỷ lệ mắc bệnh tim mạch. Đông Trùng Hạ Thảo có một tác dụng mạnh trong việc thanh lọc các chất thải trong máu, giảm mỡ trong máu, làm giảm huyết áp, cải thiện chức năng tạo máu, cung cấp dinh dưỡng cho tim, chống phì đại tim, nó có thể khôi phục độ đàn hồi của các mạch máu và cải thiện lưu thông máu.
肝病克星冬虫夏草阻止肝脏纤维化的效果非常突出它可显著降低血清谷丙转氨酶,胆红素水平,调节病毒性肝炎的免疫水平,增强肝炎病毒的清除能力。
Đông Trùng Hạ Thảo là khắc tinh của các loại bệnh gan: Đông Trùng Hạ Thảo ngăn chặn hiệu quả chứng xơ gan, nó có thể làm giảm đáng kể alanine aminotransferase trong huyết thanh, điều tiết khả năng miễn nhiễm virus viêm gan và tăng cường khả năng loại bỏ vi rút viêm gan.
抑制肿瘤的“战士”:在抑制肿瘤方面冬虫夏草可以说是“抑制肿瘤战士”,其呑噬肿细胞的能力非常突出,并能明显增强红细胞粘附肿瘤细胞的能力,抑制肿瘤生长和转移。
Đông Trùng Hạ Thảo có khả năng ức chế khối u: Đông Trùng Hạ Thảo có thể nói là "chiến binh ức chế các khối u", có khả năng sáp nhập tế bào ung thư đại thực bào một cách hiệu quả, đồng thời có thể nâng cao đáng kể khả năng kết dính tế bào hồng cầu vào tế bào khối u, ức chế sự phát triển và di căn của khối u.
放化疗的“苦海之舟”:它能明显提升白血球和血小板数量,迅速改善放疗后的呕吐恶心、胃口差,头发脱落,失眠等疟状,可说是苦海之舟。长期服用,能预防肿瘤复发。
Đông Trùng Hạ Thảo là phương thuốc hiệu quả cho quá trình trị liệu: nó có thể nâng cao đáng kể số lượng tế bào bạch cầu và tiểu cầu, cải thiện nhanh chóng các triệu chứng sau khi xạ trị như nôn mửa, buồn nôn, chán ăn, rụng tóc, mất ngủ, có thể nói nó là phương thuốc cực kì hiệu quả trong quá trình trị liệu. Sử dụng lâu dài có thể ngăn chặn khối u tái phát .
免疫差、术后、产后者的上选:冬虫夏草几乎涵盖了所有术后、产后者康复所需的成分,包括多种氨基酸、维生素、蛋白盾、徽量元素、促进伤口愈合的酶、抗体等。
Đông Trùng Hạ Thảo là sự lựa chọn hàng đầu đối với những người miễn dịch kém, sau phẫu thuật, sau khi sinh: Đông Trùng Hạ Thảo bao gồm gần như tất cả thành phần cần thiết dành cho những người vừa phẫu thuật hoặc sinh nở, bao gồm các axit amin, vitamin, protein, các nguyên tố vi lượng, thúc đẩy các enzyme và các kháng thể làm lành vết thương.
消除糖尿病并发症:冬虫夏草能净化血液,恢复血管弹性,预防糖尿病引起的视物模糊、瘙痒、乏力,坏疽等并发病。
Loại bỏ các biến chứng của bệnh tiểu đường: Đông Trùng Hạ Thảo có thể làm sạch máu, hồi phục tính đàn hồi của mạch máu, ngăn ngừa các triệu chứng mà bệnh tiểu đường gây ra như mờ mắt, ngứa ngáy, mệt mỏi, hoại tử.
妇科病的“手术刀”:冬虫夏草滋补肝肾的同时,育明养颜,更能平衡阴阳,固本培元,对女性痛经、月经不谎、血色黑、阴道炎、子宫内膜炎、子宫肌瘤等都有很好的效果,   坚持吃两周期,还能推迟女性更年期。
Là phương thuốc tốt dành cho các bệnh phụ khoa: Đông Trùng Hạ Thảo bổ gan ích thận, duy trì sự minh mẫn và vẻ đẹp, cân bằng âm dương, bồi bổ cơ thể, hiệu quả tốt với chứng đau bụng kinh, kinh nguyệt không đều, kinh nguyệt màu đen, viêm âm đạo, viêm nội mạc tử cung, u nang tử cung, ăn khoảng hai chu kỳ có thể đẩy lui thời kỳ mãn kinh .
 冬虫夏草胶囊吃多久能见效?
Viên nang Đông Trùng Hạ Thảo dùng trong bao lâu có thể thấy hiệu quả?
近几年中外科学家研究证明,虫草胶囊的确具有帮神奇效果。为了帮助消费者科学的服用虫草胶囊,科学家们对服用虫草胶囊的消费者跟踪调查后得出一个普通的起效规律:
Trong những năm gần đây, các nhà nghiên cứu trong và ngoài nước đã chỉ ra rằng, Viên nang Đông Trùng Hạ Thảo Viên nang thực sự đã có hiệu quả thần kì. Để giúp người tiêu dùng có thể sử dụng viên nang Đông Trùng Hạ Thảo một các khoa học, các nhà khoa học sau khi khảo sát theo dõi những người sử dụng viên nang Đông Trùng Hạ Thảo đã đi đến một quy luật phổ biến như sau :
一般来说,连续服用6个月虫草胶囊,身体阴阳平衡,气血畅通了,全身上下从头到脚的很多慢性病全面改善。
Thông thường, dùng viên nang Đông Trùng Hạ Thảo liên tục trong 6 tháng có thể cân bằng âm dương trong cơ thể, khí huyết được lưu thông, các chứng bệnh mãn tính của cơ thể được cải thiện một cách toàn diện.
 
健康困扰
Các chứng bệnh có liên quan tới sức khỏe
康复时间
thời gian
hồi phục
症状改善
Các triệu chứng được cải thiện
抵抗力低下
Sức đề kháng giảm sút
7 ngày
加速冷热引起的感冒的康复时间,    身体免疫力,抵抗力得到显著提升。
Đẩy nhanh thời gian hồi phục của bệnh cảm cúm do thay đổi nóng lạnh, nâng cao rõ rệt sức miễn dịch và khả năng đề kháng của cơ thể.
肾虚肾亏
Suy thận,
tổn thương thận
15 
15 ngày
腰膝酸痛,软弱无力,肾虚,肾亏等症狀全面改善,男性功能增强,精力充沛。
Cải thiện toàn diện các triệu chứng như: Đầu gối tê mỏi, run rẩy, thận suy, thận bị tổn thương, tăng cường nam tính, tinh lực dồi dào.
严重失眠
Mất ngủ nghiêm trong
1~ 3
1~ 3 ngày
1 ~ 3天远离阵发性头痛,3 ~ 7天能摆脱失眠痛苦,享受香甜的深睡眠。
Sau 1 ~ 3 ngày không còn đau đầu dữ dội, từ 3 ~ 7 ngày có thể thoát khỏi bệnh mất ngủ, ngủ sâu và đủ giấc.
高血压,低血压
Huyết áp cao,
huyết áp thấp
3 ~ 5
3 ~ 5 ngày
高血压能降低,低血压能升高,双向调血压作用。服用2 ~ 3个月高血脂,高血压能得到有效控制。Tình trạng huyết áp cao và huyết áp thấp đều được cải thiện. dùng từ 2~3 tháng có thể khống chế hiệu quả tình trang mỡ trong máu cao, cao huyết áp.
糖尿病并发症
Bệnh tiểu đường và
các triệu chứng khác
2 ~ 4
2~ 4 tháng
眼睛发干发涩,视物不清模糊,视网膜变等并发症,2 ~ 4个月糖尿病明显好转。
Mắt không còn khô, nhức, thị lực rõ ràng, sau 2 ~ 4 tháng bệnh tiểu đường chuyển biến tích cực.
 
食欲不振,胃口不好
Tiêu hóa kém
3 ~ 5
3 ~ 5 ngày
胃痛,肚子胀,打嗝等毛病吃虫草胶囊马上见效。
Có hiệu quả tức thì đối với các chứng bệnh như: đau dạ dày, trướng bụng, nấc nghẹn.
前列腺疾病
Bệnh viêm tuyến  
tiền liệt
1 ~ 2
1~ 2 tháng
尿频尿急夜尿多,吃2个月虫草胶囊就能改善前列腺疾病。
Chữa khỏi chứng tiểu nhiều về đêm, ăn      2 viên nang Đông Trùng Hạ Thảo có thể cải thiện tình trạng bệnh viêm tuyến tiền liệt.
更年期症狀
Các chứng bệnh tuổi tác
2 ~ 4
2~ 4 tuần
也能明显好转,胶脱发白发也能有效控制,心慌心悸等症狀减轻。
Công dụng rõ rệt, cải thiện tình trạng bạc tóc, rụng tóc, tim đập nhanh, lo lắng bất an.
 
 

Các tin khác

 
 
0903.940.171